Details

    • Type: Improvement Improvement
    • Status: Closed Closed
    • Priority: Minor Minor
    • Resolution: Fixed
    • Component/s: New Entries
    • Labels:
      None
    • Number of attachments :
      0

      Description

      noun (m)
      aviram

        Activity

        Hide
        Max Wheeler added a comment -

        I don't think this is quite right, since "aviram" is a collective, according to DIEC:
        aviram m. o f. Conjunt dels ocells de corral, com ara gallines, oques, ānecs, etc
        (NB m or f), whereas "fowl" is predominantly a count noun. It is also formal/archaic. Is "poultry" a better equivalent?

        Show
        Max Wheeler added a comment - I don't think this is quite right, since "aviram" is a collective, according to DIEC: aviram m. o f. Conjunt dels ocells de corral, com ara gallines, oques, ānecs, etc (NB m or f), whereas "fowl" is predominantly a count noun. It is also formal/archaic. Is "poultry" a better equivalent?
        Hide
        Linda Oxnard added a comment -

        Fair point. Which leaves us with the question, what do we provide as the equivalent of 'fowl'? Perhaps 'ocell de corral'?

        Show
        Linda Oxnard added a comment - Fair point. Which leaves us with the question, what do we provide as the equivalent of 'fowl'? Perhaps 'ocell de corral'?
        Hide
        Margarita Castaņķn added a comment -

        ocell de corral o au de corral

        Show
        Margarita Castaņķn added a comment - ocell de corral o au de corral

          People

          • Assignee:
            Linda Oxnard
            Reporter:
            Linda Oxnard
          • Votes:
            0 Vote for this issue
            Watchers:
            0 Start watching this issue

            Dates

            • Created:
              Updated:
              Resolved: