DACCO

blood drive

Details

  • Type: Improvement Improvement
  • Status: Closed Closed
  • Priority: Minor Minor
  • Resolution: Fixed
  • Affects Version/s: None
  • Fix Version/s: None
  • Labels:
    None
  • Number of attachments :
    0

Description

At the moment we do not have a translation equivalent for 'blood drive' but a <catnote> which explains what a blood drive is:
Quan hi ha una manca de donacions de sang, els hospitals / centres mèdics fan un 'blood drive'. Això significa que munten cubicles temporaris a un lloc de reunió comunitari (per exemple en una església o en un centre comercial) i fan una crida pública a tot el món perquè facin donacions de sang

I just found the expression 'marató de donacions de sang' in Catalan. Even if it's not exactly the same thing, I think it's probably close enough to include as a translation equivalent.

Activity

Hide
David Gimeno i Ayuso added a comment -

Aquí seria o bé "campanya de donació/recollida de sang", que no té perquè ser amb unitats mòbils sinó simplement una crida a la donació, o bé "unitat mòbil de donació de sang", però en aquest cas no té perquè ser degut a una campanya per manca de sang sinó que ordinàriament aquestes unitats recorren el país.

Potser, pel que dius, jo indicaria "campanya de donació de sang" i mantindria la nota.

Show
David Gimeno i Ayuso added a comment - Aquí seria o bé "campanya de donació/recollida de sang", que no té perquè ser amb unitats mòbils sinó simplement una crida a la donació, o bé "unitat mòbil de donació de sang", però en aquest cas no té perquè ser degut a una campanya per manca de sang sinó que ordinàriament aquestes unitats recorren el país. Potser, pel que dius, jo indicaria "campanya de donació de sang" i mantindria la nota.

People

Vote (0)
Watch (0)

Dates

  • Created:
    Updated:
    Resolved: