jira.codehaus.org

  • Log In Access more options
    • Online Help
    • Keyboard Shortcuts
    • About JIRA
    • JIRA Credits
    • What?s New
  • Dashboards Access more options (Alt+d)
  • Projects Access more options (Alt+p)
  • Issues Access more options (Alt+i)
Signup
DACCO
  • DACCO
  • DACCO-1819

endegar

  • Log In
  • Views
    • XML
    • Word
    • Printable

Details

  • Type: Improvement Improvement
  • Status: Open Open
  • Priority: Minor Minor
  • Resolution: Unresolved
  • Component/s: New Entries
  • Labels:
    None
  • Number of attachments :
    0

Description

to organise, arrange, tidy up.

DIEC also says: POP. Emprendre, engegar, iniciar, elaborar. The context I have obviously means "iniciar". What should we do about this?

Activity

Ascending order - Click to sort in descending order
  • All
  • Comments
  • Work Log
  • History
  • Activity
Hide
Permalink
Linda Oxnard added a comment - 30/Oct/07 12:21 AM

I would suggest something along the following lines:

endegar
verb [trans]
1. to organize / to organise (Br.) / to tidy up / to arrange
2. to put together
3. to get (something) on the right path
4. to begin <engnote>Although 'endegar' is often used to mean 'to begin', it is not advisable to use it with this meaning yourself (use 'iniciar' or 'començar' or 'engegar' instead) as its use is often frowned upon</engnote>

Show
Linda Oxnard added a comment - 30/Oct/07 12:21 AM I would suggest something along the following lines: endegar verb [trans] 1. to organize / to organise (Br.) / to tidy up / to arrange 2. to put together 3. to get (something) on the right path 4. to begin <engnote>Although 'endegar' is often used to mean 'to begin', it is not advisable to use it with this meaning yourself (use 'iniciar' or 'començar' or 'engegar' instead) as its use is often frowned upon</engnote>
Hide
Permalink
Gill Martin added a comment - 30/Oct/07 3:41 AM

I like (4) - maybe we need a "native speakers only" tag.

Show
Gill Martin added a comment - 30/Oct/07 3:41 AM I like (4) - maybe we need a "native speakers only" tag.
Hide
Permalink
Max Wheeler added a comment - 31/Oct/07 8:01 AM

endegar sense 4. is probably a malapropism in origin. It sounds a bit like "engegar" and "encetar" which do include 'begin' in their meanings.

Show
Max Wheeler added a comment - 31/Oct/07 8:01 AM endegar sense 4. is probably a malapropism in origin. It sounds a bit like "engegar" and "encetar" which do include 'begin' in their meanings.

People

  • Assignee:
    Linda Oxnard
    Reporter:
    Gill Martin
Vote (0)
Watch (0)

Dates

  • Created:
    09/Oct/06 12:04 PM
    Updated:
    31/Oct/07 8:01 AM
  • Atlassian JIRA (v5.2.7#850-sha1:b2af0c8)
  • Report a problem
  • Powered by a free Atlassian JIRA open source license for Codehaus. Try JIRA - bug tracking software for your team.